唐代李商隱唯美古詩《春雨》怎樣賞析

來源:互聯(lián)網(wǎng)


(資料圖片)

《春雨》全詩如下:

悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸。

遠(yuǎn)路應(yīng)悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。玉珰緘札何由達(dá),萬里云羅一雁飛。

這首詩僅僅看字面,就驚艷了讀者,這是李商隱刻意握森追求朦朧美的又一力作,盡管在知名度上這首詩沒辦法和錦瑟相提并論,但是意境的表達(dá)上是差不多的。

悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。穿著一襲白衣的年輕男子悵然而臥,他所有所思:過去的遲模歡會之所已經(jīng)失去了往日的熱鬧,也不見了佳人的蹤影。他思索的就是他惆悵的原因。

紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸。他的思緒并沒有停留在悵然之中,接著回憶起他們離別后的場景:曾經(jīng)的紅樓只能隔著冷雨遙遙眺望,燈火在雨水織成的簾幕中亮起,他才發(fā)現(xiàn)之已經(jīng)站了很久了,在不舍與寂寥之中自己獨(dú)自歸家。

遠(yuǎn)路應(yīng)悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。見不到思念的人,她的容貌始終在腦海之中徘徊,他在想:遠(yuǎn)方的她也在為春天將要過去而悲傷吧,現(xiàn)在相隔遙遠(yuǎn),我們只能在夢中相見了。

玉珰緘札何由達(dá),萬里云羅一雁飛。男子終于忍受不住相思之情寫了一封書信,寫完之后,他仍然很痛苦:如何才能把信箋寄給她呢?當(dāng)他望向窗外的白云和鴻雁,也許他們能替我捎去我的思念吧!

愛情是美好的,這首詩用春雨為題,更能表現(xiàn)男子的哀愁,后世之中經(jīng)常用雨來表達(dá)哀愁,最著名就是秦觀:無邊絲雨細(xì)如愁。

詩從現(xiàn)在男的惆悵寫到回憶分離時(shí)刻的無奈,又寫離別后的哀傷,當(dāng)情緒不能自已的時(shí)候,希望書信帶去思念,這時(shí)候戛段旦畝然而止,留給人們想象。而窗外的廣袤天空與男子的愁緒融合在一起,更顯得無法排解。

標(biāo)簽:

推薦

財(cái)富更多》

動(dòng)態(tài)更多》

熱點(diǎn)